En qué se diferencia un chino de un español
"Parece más un español que un chino"
Esta frase lógicamente ha de ir referida a un chino que parece por sus rasgos más un español. Lo curioso es que la escuché a una niña española de rasgos chinos (supongo que adoptada de bebé como muchas), al ver al único chino con gafas del mural de papel de arroz del Salón Chino del Palacio de la Cotilla en Guadalajara.
Me pareció una paradoja espectacular, porque, ¿cómo va a decir nadie que un chino de los muy chinos, con sus ojos rasgados puede "parecer un español"? La única manera es que lo diga una española de rasgos muy achinados, que piense o entienda que un español puede tener rasgos muy asiáticos.
Entonces, si pensamos que los españoles tienen los rasgos asiáticos, al ver a un chino con gafas, obviamente diremos que "parece más un español que un chino".
Y la niña, que claramente parece más una china que una española, se va tan campante, en su nube de multiculturalidad, en un mundo en el que es muy difícil saber ya a priori quién es español y quién chino...
No hay comentarios:
Publicar un comentario